Facebook   LinkedIn   WeChat   YouTube 警示名單
近期出版刊物

請按以下連結查閱本會近期出版的刊物。

日期

刊物

2020年9月 證券業財務回顧 截至2020年6月30日止半年度

2020年9月

執法通訊(2020年9月)

2020年9月

2019-20年互聯網經紀行網絡保安主題檢視報告

2020年8月

2019年資產及財富管理活動調查

2020年8月

季度報告 (2020年4月至6月)

2020年7月

研究論文 67:環球及香港證券市場半年回顧(內附關於股市成交、賣空及收市後交易時段交易的專欄)

2020年7月

證券及期貨事務監察委員會就交易所規管上市事宜的表現而作出的檢討報告

2020年6月

收購通訊 (2020年6月)

2020年6月

2019-20年報

2020年4月

持牌法團進行的槓桿式外匯交易活動報告

2020年3月

收購通訊 (2020年3月)

2020年3月

證券業財務回顧 截至2019年12月31日止年度

2020年2月

季度報告(2019年10月至12月)

2020年2月

研究論文66:2019年環球及香港證券市場回顧(內附關於股票市場交易互聯互通機制以及賣空的專欄)

2020年2月

證監會監管通訊 (2020年2月)

2020年1月

證監會合規通訊:中介人(2020年1月)

2019年12月

收購通訊 (2019年12月)

2019年12月

有關在資產管理中納入環境、社會及管治因素和氣候風險的調查

2019年12月

季度報告 (2019年7月至9月)

2019年9月

收購通訊 (2019年9月)

2019年9月

證券業財務回顧 截至2019年6月30日止半年度

2019年8月

季度報告 (2019年4月至6月)

2019年7月

研究論文65:環球及香港證券市場半年回顧(內附有關於北向交易投資者識別碼制度及賣空的專欄)

2019年7月

2018年資產及財富管理活動調查

2019年6月

收購通訊 (2019年6月)

2019年6月

2018-19年報

2019年6月

有關保障客戶資產及監督客戶主任的內部監控措施檢視報告

2019年5月

證監會合規通訊:中介人(2019年5月)

2019年3月

收購通訊 (2019年3月)

2019年3月

證券業財務回顧 截至2018年12月31日止年度

2019年2月

季度報告 (2018年10月至12月)

2019年2月

證監會監管通訊:上市公司 (2019年2月)

2019年1月

研究論文64:2018年環球及香港證券市場回顧(內附有關股票市場交易互聯互通機制下流入的資金、收市競價交易時段及指數衍生工具活動的升勢的專欄)

2019年1月

收購通訊 (2018年12月)

2018年12月

有關保障客戶資產及監督客戶主任的內部監控措施檢視報告

2018年12月

季度報告 (2018年7月至9月)

2018年11月

證監會合規通訊:中介人(2018年11月)

2018年10月

收購通訊 (2018年9月)

2018年9月

綠色金融策略框架 (只備有英文版)

2018年8月

關於證券保證金融資活動的檢視報告

2018年8月

季度報告 (2018年4月至6月)

2018年7月

研究論文63:環球及香港證券市場半年回顧(內附有關VIX交易所買賣產品、MSCI納入A股,以及收市後期貨交易時段的專欄)

2018年7月

2017年資產及財富管理活動調查

2018年7月

收購通訊 (2018年6月)

2018年6月

2017-18年報

2018年5月

證監會監管通訊:上市公司 (2018年5月)

2018年5月

證監會合規通訊:中介人(2018年5月)

2018年4月

關於香港另類交易平台的主題檢視報告 (2018年4月)

2018年3月

收購通訊 (2018年3月)

2018年3月

關於從事保薦人業務的持牌法團的主題檢視報告 (2018年3月)

2018年2月

執法通訊(2018年2月)

2018年2月

季度報告 (2017年10月至12月)

2018年1月

研究論文62:2017年環球及香港證券市場回顧(附載有關股票市場交易互聯互通機制下的成交概況及擴大淡倉申報制度範圍的專欄)

2018年1月

收購通訊 (2018年1月補充期號)

2017年12月

收購通訊 (2017年12月)

2017年12月

證監會合規通訊:中介人(2017年12月)

2017年12月

季度報告 (2017年7月至9月)

2017年9月

收購通訊(2017年9月)

2017年9月

證券業財務回顧 截至2017年6月30日止年度

2017年8月

季度報告 (2017年4月至6月)

2017年7月

研究論文61 - 環球及香港證券市場半年回顧

2017年7月

2016年基金管理活動調查

2017年7月

證監會監管通訊:上市公司

2017年6月

收購通訊(2017年6月)

2017年6月

2016-17年報

2017年5月

執法通訊(2017年5月)

2017年4月

有關零售期貨經紀行的實況調查報告

2017年3月

收購通訊(2017年3月)

2017年3月

證券業財務回顧 截至2016年12月31日止年度

2017年2月

季度報告 (2016年10月至12月)

2017年1月

研究論文60 - 2016年環球及香港證券市場回顧

2016年12月

收購通訊(2016年12月)

2016年12月

企業規管通訊

2016年12月

執法通訊 (2016年12月)

2016年12月

季度報告 (2016年7月至9月)

2016年10月

證券業財務回顧 截至2016年6月30日止半年度

2016年9月

收購通訊(2016年9月)

2016年8月

季度報告 (2016年4月至6月)

2016年7月

2015年基金管理活動調查

2016年7月

研究論文 59 - 環球及香港證券市場半年回顧

2016年7月

收購通訊(2016年6月)

2016年6月

證券及期貨事務監察委員會就交易所規管上市事宜的表現而作出的2015年度檢討報告

2016年6月

2015-16年報

2016年3月

證券業財務回顧 截至2015年12月31日止年度

2016年3月

收購通訊(2016年3月)

2016年3月

企業規管通訊

2016年2月

季度報告 (2015年10月至12月)

2016年1月

研究論文 58 - 2015年環球及香港證券市場回顧

2015年12月

收購通訊(2015年12月)

2015年12月

季度報告 (2015年7月至9月)

2015年9月

收購通訊(2015年9月)

2015年9月

證券業財務回顧 截至2015年6月30日止半年度

2015年8月

季度報告 (2015年4月至6月)

2015年7月

2014年基金管理活動調查

2015年7月

研究論文 57 - 環球及香港證券市場半年回顧

2015年6月

收購通訊(2015年6月)

2015年6月

2014-15年報

2015年4月

企業規管通訊

2015年3月

收購通訊(2015年3月)

2015年3月

持牌基金經理/顧問的對沖基金活動調查報告(2015年3月)

2015年3月

證券業的財務回顧截至20141231日止年度

2015年2月

季度報告 (2014年10月至12月)

2015年1月

業界風險研討會議系列:資產管理:前瞻

2015年1月

研究論文 56 - 2014年環球及香港證券市場回顧

2014年12月

收購通訊(2014年12月)

2014年12月

喬裝客戶檢查計劃的結果

2014年12月

季度報告 (2014年7月至9月)

2014年9月

收購通訊(2014年9月)

2014年9月

證券業的財務回顧截至2014630日止半年度

2014年9月

證監會發表聯交所規管上市事宜表現的年度檢討報告

2014年8月

季度報告 (2014年4月至6月)

2014年7月

研究論文 55 - 環球及香港證券市場半年回顧

2014年7月

企業規管通訊

2014年7月

2013年基金管理活動調查

2014年6月

收購通訊(2014年6月補充期號)

2014年6月

證監會2013 - 2014年報

2014年6月

收購通訊(2014年6月)

2014年3月

收購通訊(2014年3月)

2014年3月

證券業的財務回顧 截至2013年12月31日止年度

2014年2月

季度報告 (2013年10月至12月)

2014年1月

研究論文 54 - 2013年環球及香港證券市場回顧

2013年12月

收購通訊(2013年12月)

2013年12月

業界風險研討會議系列:全球系統重要性金融機構風險及緩解措施趨勢

2013年12月

證監會發表聯交所規管上市事宜表現的年度檢討報告

2013年7月

2012年基金管理活動調查


最後更新日期: 2020年9月30日

我們使用cookies來改善網站性能和用戶體驗。如果你繼續使用本網站及相關服務,則表示你同意其使用。詳細了解我們的隱私政策聲明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.